​教外国人学中文 中国春节到底怎么过

浏览数:446 

外国人学中文 中国春节到底怎么过

语言是民族间交流的工具,也是传递人类文明的载体,每种语言都有着自己独特的文化,而外国人学中文不仅是在学习语言,更多的是在学习中华文化。如何有效地将中国传统节日文化观念融合于对外汉语教学中,引导学生理解这些节日是当下老师们不断追求和探索的。

外国人学中文的困难之一就是学习者缺乏汉语语言使用的自然语境,这就导致了在学习和使用汉语时,学习者很难自然地把词与物匹配起来。鉴于此,在对外汉语教学中,汉语老师要设法创造词物共现的语境,增加表现词语所指的实物或者环境暗示,让学习者尽可能多地接触到词物匹配的语言输入,从而感受到话语产生和话语功能的真实氛围,让他们身临其境地学习,这样才能提高汉语学习效率。中国传统节日春节正是实现情景化教学的一个恰当时机。儒森教育进修学校几年来一直针对不同汉语水平的班级,根据不同的课型,采用以下几种方式,来讲授与春节有关的汉语语言和文化知识。

教外国人学中文 中国春节到底怎么过.jpg


首先,在低年级汉语课堂上,学生可以利用图像和实物学习词语,通过唱中文歌曲学说程式化句子。
外国人学中文的初级学生中大多没有汉语基础,要依靠单纯的语言来传授春节知识很难。因此,汉语教师多通过播放和春节相关的视频,通过情境、情境中出现的话语、视频中人物的表情和出现的实物,把学生带进中国春节的氛围中,让他们沉浸其中,感受节日气氛。然后,把视频中的简单语句,投影在屏幕上,再带领学生学习汉语节日的程式化用语。这些程式化表达,如“恭喜恭喜”“祝您春节吉祥如意”“祝福万事如意”“狗年好运”等都是典型的情景中自然生发的、以整体语块形式出现的表达。

其次,在高年级汉语班,可以利用春节这一时机,学习与之有关的诗词。儒森教育进修学校一直坚持巧用中国传统文化精粹来服务汉语教学。在外国人学中文的高级汉语课上,有老师设置了“诗歌赏析”这一环节,在春节即将到来之际,通过解读诗词,引导学生从诗歌中感受中国的“春节情结”。例如,王安石的“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”,刘长卿的“乡心新岁切,天畔独潸然”等。通过这些诗句向学生解释什么是“屠苏”等,对于他们日后研读和理解中国文化,不失为好的入门方法。此外,汉语教师还可以通过诗歌教学生体会汉语音韵之美。

最后,在汉语听说课上,老师会让学生切身体会中国人是如何庆祝春节。这既让学生深入了解了华人是如何庆祝春节的,也让外国人学中文的同时了解了春节在现代化潮流中所遭遇的冲击。同时,通过这样的课程设置引发了学生关于传统如何过渡到现代、一个民族传统节日的变迁等这样富有多重启发意义的讨论,从而使课堂生动有趣,意蕴深刻。

1