老外学中文是啥样 巴拿马学生有自己的特色

浏览数:386 

老外学中文是啥样 巴拿马学生有自己的特色

在最近一期脱口秀综艺《非正式会谈》中,各国青年一起谈论“老外学中文有多难”的话题。其中一位巴拿马小伙表示,他来中国后学的第一个字是“你”,光是学会读音,就花去了整整三天时间,而学写这个字,足足花了一个星期。就在他自以为一切胜券在握的时候,竟然在第一次卷面测试中只得了16分(满分100分),沮丧的他一度和叔叔打电话抱怨:“真的太难了,我不读了,我想回国。”中文很难吗?儒森教育带您了解。

官网 老外学中文是啥样 巴拿马学生有自己的特色.jpg


读和写,仅仅是中文基础入门级。令外国人难以理解的是,明明是同一个读音,竟然能对应出很多种汉字,意思还完全不一样。比如:你说的“shi”是什么“shi”?这也就算了,但是同一个汉字,居然还能有多个不一样的读音!“睡着”到底是“睡zhe”还是“睡zhao”?难不成是“睡zhuo”?更令人费解的是,好不容易读音对了,还有“声调”这回事?同样的读音,把音调改一改,意思就神奇地发生了变化。更更更不可思议的是,同一个词语,读音相同,声调相同,用在不同的场合里,竟然有不同的意思。来中国多年的巴拿马女婿杰克曾表示,他的丈母娘告诉他,“方便”的意思是“上厕所”。然而有一天,他的一个中国朋友打电话和他说,“方便的时候一起吃个饭。”当场石化的杰克愣是怎么也想不通:“难到要在厕所里吃饭?”老外学中文在儒森教育看来还是需要时间慢慢积累学习的。

当前,随着中国综合国力的不断提升,中文的国际影响力持续增强,并逐渐得到国际社会的广泛认可。中文,已经成为中国走向世界的重要交流窗口。未来,将有越来越多的老外学中文。面对这一情况,和儒森教育一起见证“中文走向世界”的诞生。

1